約 4,579,761 件
https://w.atwiki.jp/worldofwarships/pages/46.html
+歴史 From the early 18th century until the middle of the 20th century, the Royal Navy of the United Kingdom was the most powerful in the world, defeating the French, Dutch and Spanish navies to establish the British Empire as the dominant world power — the "empire on which the sun never sets" — influencing many aspects of life in numerous countries across the world, even today. Due to this historical prominence, although many other navies have similar designations, only the United Kingdom s is referred to as "The Royal Navy" without further qualification. The Royal Navy pioneered many advances in naval technology and strategy the construction of HMS Dreadnought, whose revolutionary design so shocked the world that battleships for a time became generically labelled as "dreadnought" or "pre-dreadnought"; the first battlecruisers; the world s first carrier-launched, all-aircraft attack at the Battle of Taranto; anti-submarine warfare advancements such as sonar, high-frequency direction finding, hydrophones, depth charges, and the "Hedgehog" anti-submarine mortar; and innovations to aircraft carrier designs such as concentrating the bridge and flight control tower into one island superstructure (as opposed to a flush deck configuration), steam catapults and ski-jump ramps for launching aircraft, and full-length, armored, and angled flight decks. Up to and during the First World War, the Germans attempted to challenge the might of the Royal Navy, only to be blockaded and stymied by the latter s superior tactics (drawn from centuries of experience) and numbers; however, the effectiveness of Germany s U-boats on unescorted shipping taught the British important lessons in convoy tactics - a lesson which the Americans would soon learn upon their entry into the Second World War. Although World War I severely depleted the British and consequently the Royal Navy, it was still a formidable force, and after the London and Washington Naval Treaties were no longer being observed by the other nations in 1938, it set about rapidly re-arming itself to reaffirm its place as the most powerful navy in the world. This did not come by easily however, as it suffered heavy losses in the opening stages of World War II with the sinking of HMS Courageous, HMS Glorious, and HMS Hood in the Atlantic, and HMS Hermes, HMS Repulse and HMS Prince of Wales in the Pacific. Nevertheless, the Royal Navy s resilience won through, playing a major part in Operations Dynamo, Husky, Torch, Avalanche, and Overlord; the guarding of supply lines that enabled the British and her allies to fight in all theaters of the War; the British Pacific Fleet distinguished herself in every engagement she was involved in, despite facing various logistical and political difficulties; the systematic cornering and sinking of the Kriegsmarine s powerful battleships and battlecruisers; the seizing of many Enigma-related codebooks and machines; and the near-annihilation of the U-boat fleet in the Battle of the Atlantic. Both World Wars greatly taxed the British Empire, and her decline led to the Royal Navy handing the reins over to the US Navy as the most powerful navy in the world. 駆逐艦 Added in Patch 0.7.9.1, British destroyers are primarily meant to be ambushers and close-range specialists, using their excellent concealment and high acceleration to their advantage. Much like their cruiser counterparts, they can launch their torpedoes individually, greatly improving the flexibility of their salvos. Their guns are also decent, though in earlier tiers can have traversal issues. Unfortunately, they also have several major drawbacks they don t get access to the Engine Boost consumable, their Smoke Generator duration is short in all regards (though they get multiple charges), and their anti-air is extremely weak (even for destroyers) until Tier IX. Their guns also tend to be low in caliber and have below-average ballistics, making them lose a great deal of effectiveness out of close range. +詳細 Tier 艦艇 2 Medea? 3 Valkyrie? Campbeltown? 4 Wakeful? 5 Acasta? 6 Icarus? Gallant? 7 Jervis? 8 Lightning? Cossack? 9 Jutland? 10 Daring? 巡洋艦 +詳細 British cruisers in World of Warships share many similarities with American and German cruisers, with fast-firing guns housed in quick-turning turrets; however, they fire only armor-piercing rounds. While the lack of high-explosive shells greatly reduces their versatility against more heavily armored ships or well-angled opponents, their AP shells fuse lengths and penetration values are improved over other nations such that shots are able to penetrate in places where they would normally bounce off. In addition, they do not have another mainstay of cruisers the Defensive AA Fire (While active, the damage per second of large caliber anti-aircraft guns is increased.) consumable. This means that Royal Navy cruisers have to brute force their way through aircraft attacks, which isn t as bad as it sounds given that their AA firepower can be on par with American cruisers (and eventually exceeds them with Neptune and Minotaur). Their armor is quite thin with rather large citadels, although like American cruisers, this weakness is partially offset by their citadels being mostly below the waterline, with exposed parts reinforced with additional armor. However, this is where the bad news ends; while having average rudder shift timings, British cruisers have extremely good acceleration values (and good top speeds) that allow them to maintain near-maximum speeds even while doing sharp turns; their concealment values are among the best for cruisers of all nations; they have additional access to other consumables like Repair Party (While active, restores a percentage of the ship s health points each second.), Surveillance Radar (While active, detects all enemy ships within the specified radius, disregarding obstacles such as smoke and terrain.), and Smoke Generator (While active, generates a smoke screen that blocks line-of-sight for both enemies and teammates.) that most other cruisers can only dream of having, giving them unparalleled utility. Their torpedo armament is sufficient for the most part — having decent ranges with 60-knot speeds – and instead of choosing between wide and narrow spreads, captains can choose to fire off individual torpedoes or expend the entire launcher at once. Skilled captains will use these cruisers agility and tools to get themselves into advantageous positions or out of sticky situations and dictate engagements on their own terms. Tier 艦艇 1 Black Swan? 2 Weymouth? 3 Caledon? 4 Danae? 5 Emerald? Hawkins? Exeter? 6 Leander? Devonshire? London? 7 Fiji? Surrey? Belfast? 8 Edinburgh? Albemarle? Cheshire? 9 Neptune? Drake? 10 Minotaur? Goliath? 戦艦 +詳細 British battleships rule the seas with grace and exemplary combat ability. These formidable ships are a serious threat to ships from every nation. At low tiers, these battleships are well-armored, making them very hard to kill with smaller caliber guns. However, they can be susceptible to large caliber AP shells. Players in British battleships should make an attempt to avoid close-range gunfights with other battleships. Excelling in medium to long range combat, these ships can burn their enemies to the waterline before they have a chance to close the range. British battleships fire some of the best high explosive shells in the game. They have a very high fire chance, which means that many salvoes will result in fires started on the decks of enemy ships. However, their withering firepower isn t limited to HE shells. If an enemy ship is foolish enough to show her broadside, British AP rounds can be a quick ticket to port. Luckily, these ships aren t limited to just gunfighting. As players progress through the line, they will find the power of the anti aircraft armament to increase with each new ship they unlock. When fully specialized for AA in higher tiers, airspace above these battleships is a no-fly zone. Another perk of Tier IX s Lion and Tier X s Conqueror is an extraordinary version of the Repair Party (While active, restores a percentage of the ship s health points each second.) consumable that makes up for their lower health pools pool compared to similar tier battleships. In certain situations, this repair is capable of restoring nearly half of the ship s total hit points. All of this means that these battleships are truly survivors who fight to their last hit point. Tier 艦艇 3 Bellerophon? Dreadnought? 4 Orion? 5 Iron Duke? 6 Queen Elizabeth? Warspite? 7 King George V? Hood? Nelson? Duke of York? 8 Monarch? Vanguard? 9 Lion? 10 Conqueror? Thunderer? 航空母艦 +詳細 British carriers were intoduced in update 0.8.2. Unlike other carrier lines of the Americans or Japanese, British carriers have HE bombers with the level bombing feature. These are not your typical dive bombers as the planes fly horizontally over the target dropping several small bombs in the targeted area. As the bombs take time to fall, players have to time their drops wisely, taking the momentum of the target into account. British torpedo bombers are the easiest to use of all three nations. Although the damage per torpedo, speed and range are lacking; the torpedo bombers themselves have a tight turning circle and aiming guide. Multiple hits on the target will compensate for its somewhat poor stats. Attack aircraft is also something not to ignore, as they drop their payload faster than the two nations. They also arm faster, making easier for players to hit unplanned targets. Tier 艦艇 4 Hermes? 6 Furious? Ark Royal? 8 Implacable? Indomitable? 10 Audacious?
https://w.atwiki.jp/keroro00innovator/pages/2898.html
DREAM FLIGHT DREAM FLIGHT アーティスト every♡ing! 発売日 2016年6月29日 レーベル キングレコード デイリー最高順位 3位(2016年6月29日) 週間最高順位 4位(2016年7月5日) 月間最高順位 37位(2016年6月) 年間最高順位 349位(2016年) 初動売上 2765 累計売上 3958 収録内容 曲名 タイアップ 視聴 1 DREAM FLIGHT 2 HELLO,NEW WORLD とんかつDJ アゲ太郎 イメージソング ランキング 週 月日 順位 変動 週/月間枚数 累計枚数 1 7/5 4 新 2765 2765 2016年6月 37 新 2765 2765 2 7/12 ↓ 623 3388 3 7/19 241 3629 4 7/26 329 3958 2016年7月 ↓ 1193 3958 関連CD Shining Sky
https://w.atwiki.jp/lebekun/pages/201.html
Weight of the World/English Version Weight of the World/壊レタ世界ノ歌 Weight of the World/Nouveau-FR Version Weight of the World/the End of YoRHa 曲名 Weight of the World 点数 69,75,58,80 備考 ネタバレになるけどthe End of YoRHaは全世界のプレイヤーと協力してクリア目指していくのを曲に反映されるから涙腺崩壊しかけた。 58 69 75 80
https://w.atwiki.jp/diablo3story/pages/70.html
世界(World) 【お知らせ】 ・抽出したデータから作成しています。未実装のジャーナルが含まれている可能性があります。 ・また、タイトル・記録者の名前がプレイ画面での表記と異なる可能性があります。気付いた方はプレイ中の単語表記に修正をお願いいたします。 ・別カテゴリー人物・日誌等(People)、生態(Bestiary)、クエスト(Quests)、分類前のものが混ざっているかもしれません。気がついたら移動もしくはコメントにてお知らせ下さい。 ・足りていないものがあれば追加をお願いいたします。もしくはタイトル名をコメントにてご連絡下さい。 【編集の注意事項】 ・意訳を推奨しています。明らかに翻訳内容が間違っている時を除き、他者が翻訳した内容は消さないで下さい。 ・より良い翻訳を思いついた場合は、翻訳文を並べて記述してください。(既存の翻訳を削除しない)ですが、自信があれば上書きしても構いません。 ・併記された文章は折を見て管理人により1文に減少・修正され、全体の統一感を図ります。(2012/9/20追加) ・間違いや足りない会話があった場合、編集をお願いいたします。もしくは内容の一部(会話の1文)などを、下部コメントにてご連絡下さい。 ▼ここから1ページ目[編集] +Eirena s Journal エイレーナの日誌 I felt no fear when they sealed the tomb before me, 彼らが私の前で墓を閉ざした時、何も怖くなかった。 only a sense of peace as my mind drifted away into the darkness. 私の心のようにただ平穏な感覚が暗闇から漂ってきた。 私の心から平穏な感覚が消え、暗闇が訪れた。 It seems I opened my eyes only seconds later and beheld the chamber in ruins, half-buried in sand. ほんの数秒に目を開けていられて、半分砂に埋もれた廃墟の墓が見えたからだと思う。 まるでほんの数秒後に目を開けて、半分砂に埋もれた廃墟の墓を見たかの様だ。 I have left everything behind... Only hope guides me now. 全て置いてきてしまった。。。今や希望だけが私を導いてくれている。。 Hireling_Enchantress 雇われのエンチャントレス +Fall of the Barbarians,Part 1 バーバリアンの衰退:その1 I have been fortunate enough to learn much of the barbarians complicated history in my time. Yet the origins of these large, mighty warriors are hazy at best. Legend holds that they are the offspring of Bul-Kathos, an ancient who embodied their ideals of strength, bravery, and courage. バーバリアンの難解な歴史を十分に学ぶ時間が幸いにしてワシにはあった。 じゃがそれでも屈強たる戦士たちの起源に関しては未だ不透明である。 伝承では彼等は勇猛・勇敢・勇気をその身に体現せしめた古のブル・カオスの子孫であるとされておる。 Deckard Cain デッカード・ケイン +Fall of the Barbarians,Part 2 バーバリアンの衰退:その2 The Children of Bul-Kathos settled in the Northern Steppes, an area that is now known as the Dreadlands. Theirs was primarily a nomadic and tribal culture, though they had a few permanent settlements such as Sescheron and Harrogath. A group of revered former warriors known as the elder council ruled the barbarians. ブル・カオスの子等は"Dreadlands"として知られる北陸の草原地帯を住処とした。 彼らはセシェロンやハロガスのようないくつかの定住地を持っていたが、主には遊牧民であり、部族民としての文化を営んでいた。 とある尊敬を集めた elder council の名で知られる元戦士たちの一団がバーバリアンを統治した。 Deckard Cain デッカード・ケイン +Fall of the Barbarians,Part 3 バーバリアンの衰退:その3 The barbarians have always defended their lands in the north from trespassers. They believe that it is their sacred charge to guard Mount Arreat and the Worldstone within it from the outside world. Unfortunately, their battle prowess and tenacity have been misinterpreted as bloodthirst and territorial savagery by soldiers in Westmarch. バーバリアン達は幾度となく自分達の土地を侵略者から守り通してきた。 ワールドストーンとそれを抱(いだ)くアリート山を外界から護る事、それが自分達に与えられた崇高なる使命であると彼らは信じていたのだ。 だが不運にも、その頑強さと見事な腕前は血に飢えた蛮族としてウェストマーチの兵士たちに誤認されてしまう結果となってしまった。 Deckard Cain デッカード・ケイン +Fall of the Barbarians,Part 4 バーバリアンの衰退 その4 Twenty years ago, Baal was loosed upon the world. 20年前、バールは世界に解き放たれた。 He besieged the barbarian capital of Sescheron and used treachery to access the Worldstone Chamber, バーバリアンの首都であるセシェロンを包囲し、ワールドストーンある部屋へ行くため、内通者を使った。 circumventing the three ancient guardians Talic, Madawc, and Korlic. In the end, he succeeded in corrupting the great artifact. 3体の古き守護者、タリック、マドゥック、コーリックの裏をかき、最後には偉大な宝を腐敗させるのに成功したのだ。 Though Baal was slain by heroes, his damage was irreversible. バールが英雄たちに倒されたが、石へのダメージは取り返しのつかないものだ。 Deckard Cain デッカード・ケイン +Fall of the Barbarians,Part 5 バーバリアンの衰退 その5 The archangel Tyrael shattered the corrupted Worldstone to prevent the demons from using it. アークエンジェルのティラエルは腐敗したワールドストーンを悪魔たちが使うのを防ぐために粉々にした。 But the impact of the explosion destroyed Mount Arreat, leaving a massive crater in its wake. しかし爆発の衝撃はアラート山を消滅させ、巨大なクレーターをその跡に残した。 With nothing to protect,the barbarians grew aimless and divided. 守る物も無いまま、バーバーリアン達はあても無く育ち、分裂した。 Now they are scattered through the north among the ruins of their long history. 今や彼らは長い歴史ある廃墟の中、北方に散っていった。 Deckard Cain デッカード・ケイン +Khazra Heads Wanted 求む!カズラの首! The local khazra tribes have become a serious threat. 土着のカズラの民がシャレにならないくらい脅威になってきたんだ。 They attack caravans and are moving into areas where they haven t been seen before. ヤツは隊商を襲い、見つかる前にそこからいなくなっちまう。 We need you to take care of this problem for us. 我々を助けてくれないか。 We ll pay twenty-five gold pieces for every khazra head you bring back. カズラの首を持って来てくれたら一つにつき25ゴールドを払うからさ。 tristram_villager_male_A トリストラム村民_男性A +New Tristram 新トリストラム For many years, villagers were too afraid to settle near the ruins of the cursed town Tristram. But as time went by, adventurers arrived to loot the old cathedral, and their business was profitable enough that New Tristram sprang up to accommodate them. Fewer travelers visit now, though, and the town is mostly populated by craftsmen and farmers. 呪われた町トリストラムの廃墟、恐ろしさ故にその周辺に移住しようとする村人は長年に亘り居りはしなかった。 しかしその後、冒険者たちが古き大聖堂を物色しに来ると、新トリストラムは彼等を収容するに十分な経済収益を受けられる様になった。 今では旅行者も減ってしまったが、今では住民の大半が職人と農民になっている。 Deckard Cain デッカード・ケイン +OLD TRISTRAM JOURNAL 旧トリストラム記録 The rumors of torture and worse grow every day. What has happened to Tristram and its king? I once thought Leoric a great man, but it seems I was deceived. We all were. 日に日に拷問と悪化の噂は拡大する一方だ。 トリストラムと彼の王に一体どうしたというのだ? これまでレオリックは偉人だと考えていたのだが、私が騙されていたという事なのか。 いや私たち全員が、か。 He sends our meager army against Westmarch on the morow. What will become of us? 王は明日疲弊した軍をウェストマーチ(隣国の名称)へ送るようだ。 我々はいったいどうなってしまうのか? (管理人メモ:morow、海外wikiでも見つからず。要原文再チェック ← tomorrow の意がある様です。) Villager Despina 村民 デスピナ +On the Desolate Sands,Part 1 デゾレート砂漠にて、其の1 We, the Zakarum, have endeavored to make Caldeum a city of mercy and salvation, but we have not yet been able to convince the emperors to change the ancient policy of exile. Prisoners convicted of treason are still sent to the Desolate Sands to die with nothing but the clothes on their backs. 我々ザカルム教団はカルデウムを慈悲と救済の町にしようと努力しているが、古代からの追放に関する政策を変える様に皇帝を説得することが出来ていない。 反逆者は未だにデゾレート砂漠へ(刑)死の為に送られる。残される物は彼等の服しか無いというのに。 Lysra リスラ +On the Desolate Sands,Part 2 デゾレート砂漠にて、其の2 In thousands of years of records, I cannot find a single account of a prisoner surviving exile to the Desolate Sands. The wastes are littered with bones that have been picked dry by the endlessly circling blood hawks or desperate lacuni. Those who die there meet their end without the sanctity of the Light. 数千年の記録の中で、デゾレート砂漠を生き抜いた追放者の報告は一つも発見出来なかった。 荒野には際限なく旋回し続けるブラッド・ホークや追い詰められたラクニによって拾われた乾燥した骨が散らばっている。 そこで命を失う者に光の尊厳は得られない。 Lysra リスラ +On the Desolate Sands,Part 3 デゾレート砂漠にて、其の3 The Zakarum scholar Brast wrote that the Desolate Sands were created after a mage-clan battle sent out explosive energies that devastated the entire area. But he doesn t account for the enormous skeletons... No one has ever identified them. Were they a lost race of giant beasts? Demons? Mythical dragons? We may never know. ザカルムの学者ブラストの記述によると、デゾレート砂漠は魔術師間での抗争中に爆発的なエネルギーが地域一帯を荒廃させた後に生まれた。 しかし彼は膨大な量の骸骨に関しては報告していない。それが何であったか誰も確認していない。 絶滅した巨大獣か?悪魔?伝説の龍?恐らく誰にも分からない。 Lysra リスラ +Report from Wortham ワーサムからの報告 Mistress,It is my pleasure to report that I have broken the prisoners from Wortham. Words have flowed from their mouths like blood from a wound! Our summoners can retrieve the weapon at your command, and the enemy shall be none the wiser. 陛下、喜ばしい事にワーサムから捕虜を救出する事に成功しました。 傷口からあふれる血の様に、堰を切った様に彼らは語り始めました! 召喚士達は陛下の元へと武器を取り戻し、敵は混乱していることでしょう。 TriuneCultist_B ■■■ +Researching the Khazra カズラの研究 My loutish companions have no curiosity about the khazra; they are only interested in the bounty on their heads. But I am convinced the khazra can be communicated with. It is dangerous, to be sure, but it is a risk I am willing to take. この下衆な連れはカズラには何の興味も抱かない様だ。頭には報奨のことしか無い。 だが私はカズラが意思疎通している事を確信した。 もちろん危険だが、それは承知の上だ。 tristram_villager_male_B トリストラム男性住人B +The Dahlgur Oasis ダルガーオアシス Three centuries ago, a much smaller Caldeum depended upon small wells for its water. Then came the mysterious Dahlgur, offering Caldeum an oasis of unparalleled splendor located in an area previously thought to be desert, asking only that his name be permanently affixed to the land. Then, he vanished into the wastes. 三世紀も昔、今よりずっと小さかったカルデウムは小さな井戸から湧き出る僅かな水で暮らしていた。 だが、ダルガーと名乗る不思議な男が、砂漠と思われていた場所に比類なく華麗なオアシスを提供した。そして、その地に自分の名前を冠する事だけを要求した。 そして荒野に消えていった。 Abd al-Hazir アブドゥ・アル・ハジル +The Highlands 高地 Though New Tristram and the fields surrounding it have been resettled over the years, the Highlands remain empty save for the crumbling ruins of Leoric s old outposts. The king built more than one watchtower in his paranoia, but now they cannot even ward away goatmen and wild beasts. A tragedy, really. 新トリストラムとその周囲の土地は人の移住が始まって何年も経つが、高地においてはレオリック王の崩れかけた前哨が障害となり手つかずの状態にある。 王が狂乱していた頃に幾つかの監視塔が新たに築かれはしたものの、今となってはゴートマン(ヤギ男)や危険な獣を追い払う事すら叶わない。 真に、酷い有様だ。 Abd al-Hazir アブドゥ・アル・ハジル +The Creation of Sanctuary,Part 1 サンクチュアリ(聖域、人界)の創世、第1部 I knew Inarius long ago--when he was still among the angels. But he grew weary of battling the demons after a time, and he began to secretly conspire with demons in order to forge a peace. The demoness Lilith became his greatest ally in the Hells, and many other demons and angels joined his cause. イナリウスの事は遠い昔――彼がまだ天使であった頃から付き合いがありました。 しかし彼は魔族との戦に疲弊し始めた頃、密かに魔族と協力して争いのない世界を創ろうとし始めたのです。 そして魔族のリリス、強大な彼女がその試みに賛同した時を境に、多くの魔族と天使が彼の下に集まりました。 Archangel Auriel 大天使 アウリエル +The Creation of Sanctuary,Part 2 サンクチュアリ(聖域、人界)の創世、第2部 After he gained a following, Inarius stole the sacred Worldstone and used it to create and conceal a world he called Sanctuary. Demons and angels alike fled there, and some of them--including Inarius and Lilith--fell in love. Many of these unions resulted in children. They were called the nephalem. イナリウスは同志を得ると神聖なるワールドストーンを盗み出し、彼がサンクチュアリ(聖域)と名付けたその世界を作る為に、そしてその存在を隠す為に使用されました。 魔族と天使はそこへ逃げ込み、そして彼らは互いに――イナリウスとリリスも――恋に落ちたのです。 それは必然として子供をなす事となり、その子供らは"ネファレム"と呼ばれました。 Archangel Auriel 大天使 アウリエル +The Creation of Sanctuary,Part 3 サンクチュアリ(聖域、人界)の創世、第3部 Inarius was alarmed when he realized that the nephalem had the potential to surpass both angels and demons in power. He wished to limit their abilities, but Lilith demanded that they become her army. Their escalating conflict led to Sanctuary s discovery by the demon lords and the Angiris Council. イナリウスはネファレムに潜在している力、それは天使・魔族どちらをも凌駕するほどであると気づき、その力を恐れました。 彼はその力を制限することを望みましたが、リリスは自らの兵力とすることを要求します。 激しさを増すその対立はやがて、魔王達やエンギリス評議会に"サンクチュアリ(聖域)"を見つけられる事に繋がります。 Archangel Auriel 大天使 アウリエル +The Creation of Sanctuary,Part 4 サンクチュアリ(聖域、人界)の創世、第4部 In the end, Lilith was banished and Inarius was given over to the demons, who have tortured him in the Hells ever since. Most of Inarius s followers were killed; those who remained shared an even darker fate. Despite the tragedy, I believe the nephalem may yet play a part in resolving the Eternal Conflict. その結果としてリリスは追放され、イナリウスは魔族に引き渡され――それ以来地獄で責め苦を受けていると言われています。 イナリウスに賛同した多くは殺害され、生き残った者は更に悲惨な運命を辿ることとなりました。 けれどこの凄惨たる過去を生き延びたネファレム、彼らはこの長きに亘(わた)る争いに終止符を打つという役割を今も担い続けているのだと私は信じています。 Archangel Auriel 大天使 アウリエル +Torn Letter "破れた手紙" Chancellor Eamon, 大臣イーモンへ、 It is of the utmost importance that we secure my manor from the traitorous rabble in Tristram. The caves to the east are too close to my land! They must be blocked--completely obstructed. I believe the archbishop Lazarus has magically bound some arachnids of late. They may serve us well... トリストラムの謀反を起こしている民より我が領地を守る為に重大な事項である。 例の東に位置している洞窟は、我が領地へ近づく為のものだ! あの者の侵入を許してはならぬ――完全に塞ぐのだ。 大司教ラザルスが召還する蜘蛛に似た魔法生物、あれらを放つのが良いだろう。 あれは本当によく仕えてくれる... His Majesty, King Leoric 皇帝レオリック +Torn Letter s Response "破れた手紙"の返答 Royal Guard, 王国騎士へ、 (注釈:ACT 1-4 REIGN OF THE BLACK KINGに登場するラックダナンに宛てたものか) With great pain, I must admit that our king is no longer able to separate reason from madness. He orders the caverns to be filled with the archbishop s monstrous creations and will hear nothing else. Perhaps the legendary ancients themselves once dwelled there... but now we must desecrate their ruins. 嘆かわしい事であるが、我らが王は狂気から回復する見込みはないものと認めなければならないようだ。 王は例の洞窟を大司教が召還する化け物たちで埋め尽くせと命じ、他の意見は全く聞き入れてはくれないのだ。 偉人達が居住として使ったであろうあの場所を...我らはこの手で汚さなくてはならないようだ。 Chancellor Eamon 大臣イーモン +Tristram Fields トリストラムの土地 The Tristram fields are fair lands, fertile and temperate. Superstitious farmers kept away from them for quite a while after the fall of Old Tristram, but time has persuaded them to abandon these ridiculous notions and take up the hoe and plow once more. Now they supply crops to both New Tristram and Wortham. トリストラムは肥沃で気候にも恵まれた豊かな土地だ。 迷信的な農民は旧トリストラムの廃退の後しばらくは近寄りはしなかったが、時がたてば彼らは馬鹿げた迷信を捨て去り、鍬を手に再び耕し始めた。 そうして今では新トリストラムとワーサムの支えるだけの作物を供給できるほどにまでなっている。 Abd al-Hazir アブドゥ・アル・ハジル +●●●(未実装っぽい?) ■■■ [temp] These are my commands. If you re reading this then I m dead because all of Azmodan s demons killed me. ■■■ demonTrooper_A ■■■ 【コメント注意事項】 ・既存の翻訳文章への指摘は、可能なら代替案(翻訳)を考えて当該の翻訳文章に並べて直接ページの編集をお願いいたします。 (既存の翻訳を削除せず、ご自分の翻訳を2行目に追加してください。管理人が後に良いと判断した翻訳のみ表示するように変更します) ・代替案が思い浮かばない場合は、翻訳者に失礼のならないよう、優しい文章で指摘してください。 ・ご指摘の際は、対象の箇所が特定できる原文の一部を記載下さい。 ・このコメント内で議論をしないで下さい。ご指摘、ご意見のみご報告下さい。 ・良識が欠けていたり、意義の無いコメントは削除させていただきます。 冒険者名 コメント すべてのコメントを見る 書き忘れてた。 >『訳はお手伝いしたい。』 Really!? それはとても助かります。サイトは既にご存じかもしれませんが StarCraft2 ストーリー翻訳@Wiki こちらにございますので、無理せず手伝ってくださると助かります! -- (管理人) 2013-03-12 12 16 31 ほほほ、狂喜乱舞といいますか、悶絶苦悶になりそうです。 私には普通のプレイは許されませんorz Diablo3もStarCraft2(Wings of Liberty)もプレイするたびに画像を大量に撮影しながら、 忘れないうちに原文および画像作成。 話の流れが分かりやすいように画像は見た目が良いものかつ必要最小限のものをセレクトし、 それをさらに縁取りを自然になるように加工し、WEBサイズに圧縮。 それぞ随時アップロード、原文の作成の連続です。プレイの仕方次第で発言が変わったりするので、それぞれの状況を全て再プレイして再現・確認。 もちろん写真をとって・・・・の地獄が始まりますDeath。AHAHAHAHA! -- (管理人) 2013-03-12 00 13 14 HotS ですか。。きっと面白いんでしょうね。 いや、実はワタクシメ、ネトゲはほぼ、しないんです。 ディアブロは1の時にとある雑誌で特集されてこりゃ面白そう! とやっていたので、3も楽しんでやっていますが、 でもほぼオフライン。ひとりでちくちく。 ですのでHotSはやらないかなぁ。 でも、訳はお手伝いしたい。 とりあえずは管理人さんもHotSのプレイで狂喜乱舞でしょうから HotSの訳をするようなことがあればお誘いください。 それまでには「JOURNAL」くらいは終わらせたい。。。なぁ。。 -- (Sing) 2013-03-11 23 52 50 Worldテスト -- (管理人) 2012-05-22 21 20 12
https://w.atwiki.jp/wow_qa/pages/85.html
PeerCastにてWorld of Warcraft等のネットゲーム実況配信をやっています。 配信者は当管理人の友人、onokyoが配信しており 管理人Slamerも時間が合えば、ゲスト解説者として 参加しております。 現状Lv80キャラでのコンテンツになりますが、 PeerCast併設の掲示板にて、リアルタイムでコメントを送れるので WoW等に関しての質問をして頂ければ、ホストが実況しながら応えてくれます。 大抵、21時から2時ぐらいまでの間にやってる場合が多いです。 メンテの日はWoW以外のゲーム(主にFPS)をやる場合があります。 配信内容の後記Blogを設置しました。 BBF WoWピアキャスの覚え書きBlog ~視聴に必要なもの~ 1)TCPポート7144の解放 (ルータを利用している場合は視聴するPCへのポー トフォーワーディングが必要) 解放設定後に適当なポートスキャナで本当に7144が開いているかのチェックを しましょう。 http //www.genie.x0.com/gtl/help/port_scan.php?port=7144 2)最新版PeerCastのインストール www.peercast.org/jp/ 3)最新版PeerCast-VPの導入 下記URLから「VP 0027-1」をダウンロードし、解凍。 http //vols.s57.xrea.com/index.html 導入方法は、解凍したVP版exeとhtmlフォルダを、本家PeerCastがインストールさ れている場所に上書きして完了です。 ※上書きする前にPeerCastが終了しているか確認してください。 ※デフォルトで C \Program Files\PeerCast に本家はインストールされていま す。 <PeerCastの設定> 面倒だと思うので、下記URLの「おすすめ自動設定方法」使っちゃって下さい。 http //peercast.rdy.jp/?%C0%DF%C4%EA%2FPeercast ~視聴のしかた~ 1)配信予定時刻の間に、PeerCastを起動し、KPのチ ャンネル一覧からBaraBaraFesta!チャンネルをキーワード検索。 http //kp.podzone.net 2)見つかったらPLAYを押して視聴開始。 再生ソフトが立ち上がらない場合は 見つかって出てきたリンクのURLをコピー。 Windows MediaPlayer(WMP)を立ち上げてWMPの メインメニュー > ファイル > URLを開く >リンクのURLを貼り付ければOK PeerCastの設定を一度しておけば、それ以降は PeerCastを立ち上げる ↓ KPチャンネルhttp //kp.podzone.net でBaraBaraで検索して配信チャンネルを見つける ※常設チャンネルではないので、配信開始の時間にならないとチャンネルは設置されないので検索しても見つかりません。 ↓ プレイを押して視聴開始(プレイヤーソフトが立ち上がらない場合は上記参照) 実況スレはこちら。 http //yy33.kakiko.com/test/read.cgi/peercast/1246969791/ Sage進行(メール欄にsageと必ず入力)でお願いします。 カキコすると配信画面に内容が表示(ニコニコみたいに)されます。
https://w.atwiki.jp/english_anime/pages/602.html
Someday I want to run away To the world of midnight Where the darkness fill the air Where it s icy cold Where nobody has a name Where living is not a game There, I can hide my broken heart Dying to survive There, no one can see me cry The tears of my lonely soul I ll find peace of mind In the dark and cold world of midnight
https://w.atwiki.jp/wow-databank/pages/87.html
スキル全般について スキル一覧Standard Abilities Talent Granted AbilitiesFury Arms Protection TipsMobのターゲットコントロール カウンタースキル DoTスキル(Damage over Time) 強化(Buffs)コメント欄 スキル全般について 戦士のスキル(アビリティ)は、基本的にRageポイントを消費して使用します。 また、戦士には【戦闘方法変更システム(Battle Stances)】があり、使用中のStancesに応じて、使用が制限されるスキルが存在します。 スキル一覧 Standard Abilities タレントの振分等に関係なく、全ての戦士が使用可能なスキル。 Ability Level Stances Description Heroic Strike 1 All 通常の攻撃力にダメージを上乗せして攻撃します。 Battle Shout 1 All 効果時間の間、PartyのAttack Powerを上昇させる。 Charge 4 Battle 敵に突撃し、Rageを得て敵をStunさせる。※戦闘状態では使用不可能 Rend 4 Defensive Battle 近接攻撃のみ5Yard内の目標一体に対し、一定時間出血によるダメージを与える。 Thunder Clap 6 DefensiveBattle 近くにいる敵(最大4体)の攻撃速度を10%遅くし、Natureダメージを与える。 Hamstring 8 BattleBerserker 近接攻撃のみ5Yard内の敵一体に対してダメージを与え、15秒間移動速度を遅くする。 Bloodrage 10 All Health Pointを減らして10秒間で20Rageを得る。この効果中は戦闘状態とみなされる。 Sunder Armor 10 All 近接攻撃のみ5Yard内の目標のArmor値を30秒間下げる。最大5回まで効果を積み重ねる事ができる。 Taunt 10 Defensive Taunts the target to attack you, but has no effect if the target is already attacking you. Shield Bash 12 DefensiveBattle 必須 Shield装備目標に対してダメージを与えると同時にSpell castを中断させ、6秒間Spell Castを阻止する。 Overpower 12 Battle 必須 近接攻撃9Yard内の目標一体に対し、武器ダメージに更にダメージを加えてダメージを与える。目標がDodge成功後にのみ使用可能。OverpowerがBlock、Dodge、Parryされることは無い。 Demoralizing Shout 14 All 近距離にいる敵のAttack Powerを30秒間下げる。 Revenge 14 Defensive 必須 Melee Weapon攻撃してきた目標に対してダメージを与える。Dodge、Block、Parryによって敵の攻撃を回避した後のみ使用可能。※敵のヘイトを高めるのに有効。 Mocking Blow 16 Battle 必須 Melee Weaponダメージを与え、6秒間目標のターゲットを自分に固定する。 Shield Block 16 Defensive 必須 Shield装備使用後に受ける攻撃に対してBlockが発動する可能性を大幅に上昇させる。 Disarm 18 Defensive 5Yard内の目標に対し、10秒間装備していた武器を解除する。 Cleave 20 All 必須:近接武器目標とその最も近くにいる敵に対して武器ダメージに更にダメージを加算して与える。 Dual Wield 20 All Allows the warrior to wield 2 one-handed weapons. Retaliation 20 Battle 15秒間、前方からの近接攻撃に対してカウンター攻撃を行う。後方からの近接攻撃に対してはカウンター不可。 Intimidating Shout 22 All 現在のターゲットを除く周囲の敵をFear状態にする。 Execute 24 BattleBerserker 必須 Melee Weapon一定のダメージと、余分のRageをダメージに変換して相手に与える。目標のHPが20%以下でなくては効果を発揮しない止めの一撃用。ダメージ計算式:基本ダメージ値 + ((現在のRage - 15 ) x 追加ダメージ分)。 Challenging Shout 26 All Taunts all nearby targets to attack you, but has no effect on targets that are already attacking you. Shield Wall 28 Defensive 必須 Shield装備10秒間魔法攻撃、近距離攻撃、遠距離攻撃によって受けるダメージを75%低下させる。 Intercept 30 Berserker 25Yard内の敵に対して突撃し、ダメージを与え一定時間Stunさせる。 Slam 30 All 必須 Melee Weapon武器のダメージに更にダメージを加算し、敵に与える。 Berserker Rage 32 Berserker 10秒間、FearとIncapacitateに対して耐性を得て、ダメージを受ける度に通常よりも多くRageを得る。また、Fear / Incapacitateにされた後に使って状態を解除することもできる。 Whirlwind 36 Berserker 必須 Melee Weapon8Yard内の敵4人に対し、武器ダメージを与える。 Pummel 38 Berserker ダメージを与え対象の詠唱中スペルを中断、更に4秒間そのスペルをキャストできなくさせる。 Recklessness 50 Berserker 15秒間Critical Hitの発生率が格段に上昇しFearに対する免疫を得る。副作用として受けるダメージが20%増加する。 ====Burning crusade abilities==== 新パッケージ(Burning crusade)を導入すると使用可能になるアビリティ Ability Level Stances Description Victory Rush 62 Battle, Berserker Instantly attack the target causing (AP*45/100) damage. Can only be used within 20 sec after you kill an enemy that yields experience or honor. Damage is based on your attack power. Spell Reflection 64 Battle, Defensive Raise your shield, reflecting the next spell cast on you. Lasts 5 sec. Commanding Shout 68 All Increases total health of all party members within 20 yards by 1080. Lasts 2 min. Intervene 70 All Run at high speed towards a party member, intercepting the next melee or ranged attack made against them. Stance Mastery 20 All(passive) You retain up to 10 of your rage points when you change stances. Talent Granted Abilities タレントを振る事で使用可能になるアビリティです。 Rank 1のみタレントで取得し、Rank 2以降はトレーナーから購入します。 Fury Ability Reqs Stances Description Piercing Howl Fury 10 All Causes all enemies near the warrior to be dazed for 6 sec. Sweeping Strikes Arms 20 Battle, Berserker Your next 5 melee attacks strike an additional nearby opponent. Bloodthirst Death Wish 1Fury 30 All Instantly attack the target causing damage equal to 45% of your attack power. In addition, the next 5 successful melee attacks will restore X health. This effect lasts 8 seconds. Rampage Fury 40Bloodthirst 1 All Warrior goes on a rampage, increasing attack power by X and causing most successful melee attacks to increase attack power by X. Lasts 30 seconds. This ability can only be used after scoring a critical hit. Arms Ability Reqs Stances Description Death Wish Fury 20 All When activated, increases your physical damage by 20% and makes you immune to Fear effects, but lowers your armor and all resistances by 20%. Lasts 30 sec. Mortal Strike Sweeping Strikes 1Arms 30 All A vicious strike that deals weapon damage plus X and wounds the target, reducing the effectiveness of any healing by 50% for 10 sec. Protection Ability Reqs Stances Description Last Stand Protection 10 All When activated, this ability temporarily grants you 30% of your maximum hit points for 20 seconds. After the effect expires, the hit points are lost. Concussion Blow Protection 20 All Stuns the opponent for 5 sec. Shield Slam Conc. Blow 1Protection 30 All Slams the target with your shield, causing X to Y damage and has a 50% chance of dispelling 1 magic effect on the target. Also causes a high amount of threat. Devastate Protection 40 All An instant weapon attack that causes 50% of weapon damage plus 15 and additional threat for each application of Sunder Armor on the target. In addition, this attack will renew the Sunder Armor effect. Tips Mobのターゲットコントロール 戦士はパーティープレイにおいて、「主にタンク(敵のターゲットを引きつけ、ダメージを請け負う役)をこなす」という前提で設計されています。 その為、スキルの中には「ダメージ以上にThreat(脅威度)を引き起こす」というアビリティがいくつかあります。 逆に、タンクで無い場合はダメージを与える役になる事もありますので、状況に応じてThreatの高いアビリティと低いアビリティを使い分ける必要があります。 Threatが高いスキルSunder Armor Heroic Strike Shield Slam Devastate Revenge Thunder Clap Threatが低いスキルSlam Rend Hamstring 又、戦士にはThreatコントロール以外にも、即座にMobの注意を引きつけられるスキルが存在します。 但し、これらの効果は一時的なものなので、最終的にはThreatコントロールが重要になります。 自身に即座に強制アタックさせるスキルTaunt Mocking Blow 一定の範囲の敵を全て引き付けるスキルChallenging Shout 尚、これらの能力は対プレイヤー(PvP)では効果を発揮しませんが、ペットには効果があるようです(未検証) 逆に、敵の集中を止めたい場合は、Intimidating Shoutを使うと周囲の敵をFear状態にする事ができます。 但し、Fearはダメージを与えると効果が切れる為、注意が必要です。 カウンタースキル 以下のスキルは、攻撃を回避する等の特定条件化でのみ使用可能となるスキルです。 従って、使用には早い反応速度が要求されます。 Overpower Revenge DoTスキル(Damage over Time) 時間の経過と共にダメージを与える事ができるスキルとして、以下のものがあります。 Rend 強化(Buffs) Warriors have two long duration buffs and still they last only two minutes (three if correctly talented). Battle Shout increases attack power and Commanding Shout increases maximum health, both of those apply to everyone in the warrior s group inside 20 yards. Those buffs require rage, and since warriors dont generate rage out of combat, they cannot prepare it before fights (excluding if he uses Bloodrage). Altrough they have limited amount of long term buffs compared to priests and druids, they can also gain very strong short timed buffs such as Flurry, increases attack speed by 25% score each time the warrior scores a critical strike (fury talent) or Enrage, wich increases all damage done by the warrior by 25%, activates when the warrior receives a critical strike (fury talent). All those small buffs lasts under 15 seconds, but makes the warrior a very powerfull character in combat. === Debuffs === Warriors have access to quite a few debuffs, everything from enemy attack-speed reduction (Thunder Clap), attack power reduction (Demoralizing Shout, Disarm) and movement speed reduction (Hamstring) to spell interruption (Shield Bash, Pummel) and armor reduction (Sunder Armor). In addition, Charge and Intercept could also be considered debuffs, since they stun the enemy. === Direct Damage === Warriors deal direct damage with Cleave, Execute, Heroic Strike, Intercept and Slam. === Protection === Warriors can protect themselves or others with Shield Wall, Shield Block, Last Stand, Concussion Blow, and Intervene. === Shouts === Shouts generally buff or debuff multiple targets. Because of this, shouts should be used frequently but judiciously. ==Timing== Certain Warrior abilities require the player to use them within a given window of opportunity. This means that extra attention needs to be paid to the hotbar, and the enemy s actions. These fall into two types Reactions These hoykeys will light up when a certain condition has been met. The Warrior then has a second or two to use the ability, or it will go dark and the moment has been lost. It is worth using them whenever possible, as they either do a lot of damage, or use much less Rage than a normal attack. Overpower - After a target Dodges. Revenge - After a self Dodge, Block or Parry. Execute - When target s remaining health is below 20%. (The Revenge condition can be forced by using Shield Block beforehand. This will almost guarantee a self Block on the next enemy attack, and light up Revenge.) Interrupts These hotkeys are available whenever the Warrior has sufficient Rage, but are best kept for certain situations, as they will interrupt the enemy s spells. This takes some practice to get right, but can massively reduce the effort it takes to kill the enemy, either by preventing incoming damage, or stopping them healing themselves or allies. Shield Bash - Use when enemy caster begins casting. Pummel - As Shield Bash. The casting charge-up noise and glowing hands effect used to be difficult to describe, but now there is an interface option to show an enemies casting bar, and the ability to silence or interrupt right before channeling completes. Reflection Spell Reflection - Used to reflect an enemy spell back on themselves. As for interrupts this is best kept for certain situations - eg when a high damage or Crowd Control spell is being cast on you. Go to Warrior Go to Classes Category Warrior Abilities| コメント欄 ※要望・修正履歴・情報提供等ありましたら、こちらにお願いします 名前 コメント すべてのコメントを見る
https://w.atwiki.jp/vipwow/pages/41.html
WarpNPCの廃止などによりこの項目は現在あまり機能していません 代わりにFlightPath(ミニマップの緑色の!マーク)を使って大陸内を移動することが可能 またOrgrimmarの南門には街への片道WarpのNPCがいるので大陸間移動に利用すること 左の大陸がThunderBluffとOrgrimmar、右の大陸がUndercityとSilvermoon、OutlandがShattrathCity、上の大陸がDaralan そのためOrgrimmarをホームにしたほうがいい どうしても他のところをホームにしたい人はサイトからテレポートしよう 左の大陸と右の大陸の大陸移動方法は上記以外に Orgrimmar、Undercity、Stranglethornの中部の間を航行する飛行船zeppelin The BarrensとStranglethornの南部の間を航行する船 Dustwallow MarshとWetlandsの西部の間を航行する船 の三種類がある WarpNPCが施してくれたBuffも受けられなくなったため、下記のレベルではきびしいところがあるかもしれません きついなと思ったらランクを下げよう AddonのCartographerをいれるとMAPにエリアの適正レベルが表示されるのでそれを見て狩場を決めましょう レベリングガイド フォーラムのレベリングガイドを輸入 WoW初めての人へ 街や宿にいるとき、レベル表示のところが「Zzz」って感じになってることに気づいたでしょうか? それは貴方がRest状態になっていることをあらわしています。 Rest状態の間、敵を倒したときの経験値が2倍になるRestBonusというものが溜まっていきます。 EXPバーにある青い部分がRestBonus適用部分です。 RestBonusはログアウトしていても溜まっていき、10日分までは貯めておけます。 このシステムを使うことで、より短時間でレベルアップすることが出来ますので、 ログアウトする時はなるべくRest状態になる場所でログアウトしましょう。 また、鯖によってはNPCからbuff貰えるので、下記のレベルよりも+5ぐらいでも問題なく狩れます。 目次 1-10 10-15 15-23~25(修正済) 25-30(修正済) 28-40(修正済) 40-48 48-55(修正済) 55-58~60(修正済) 58-64(修正済) 63-68 66-70 68-74 72-74 74-76 76-78 78-80 MAP画像はあくまで参考 特に後半は適当 ずれてたら自分で探せ 1-10 最初の村のクエストをこなして操作に慣れる。 10-15 Shadowfang Keep FlightPathでThe Sepulcher Silverpine Forest 山を降った先の村にいるHumanoidを狩る 15-23~25(修正済) Stonetalon mountains FlightPathでStonetalon mountainsへ 18を過ぎるまでは周りのクモを狩る。その後北上し、飛んでる奴やコド、鹿を狩る あまり沸きがよくないので、飽きたらThousand Needlesに飛びエレベーターで上がった所にいる敵を狩り25にするのもあり。 また装備次第ではクモを狩らず初めから北上も可能。 画像の紫のエリアは飛んでる奴を乱獲できるエリア サブ、養殖向け 25-30(修正済) Thousand needles FlightPathでThousand needlesへ 到着したら西へ向かい、Galak Messenger から暗殺計画書を拾う(大体20,30辺りにいる) それを右クリックするとクエストが発生し、すぐ近くのキャンプにいる奴に渡すとクリアできる。そのまま付近で狩り30レベルまで上げる 28-40(修正済) Stranglethorn Vale 右の大陸にあるのでUndercity, SilvermoonへワープしFlightPathを使うか、Zeppelin、船を使って行く ここからPvPが激しくなってくるので、まともに狩れないと感じたらイライラする前にあきらめて狩場を変えよう 北東のキャンプで、3種類の討伐系クエストをうける うけたら北東でタイガーと黒い子 キャンプから西にラプターがいる これらのクエストを受け終わったら、別の人からノートを集めるクエストを受ける(4つほどあったはず) 付近の人型の敵がそれらを落とすので集めてクリア それらが終わったら南へ走るかThe Barrensへと飛び、港から船に乗る。Stranglethorm Valeの最南端の港へ着くのでそこでクエストをいくつかこなす 40-48 Tanaris Mapが広く場所によって敵のレベルに差がある。 まずは町から西へ向かった所にいるHumanoidを不味くなるまで狩る 48-55(修正済) Un-goro Crater FlightMasterから外縁を反時計回りに1/3周ほど回ったところにいる人からクエストを受けて、北上しゴリラを狩る。 その後はマップを時計回りに移動しながらマップ内の各種クエストをクリアする。 大まかに、FlightMaster付近、FlightMasterから西に1/3周ほど回ったところ、FlightMasterから東に1/3周ほど回ったところでクエストが受けられる 55-58~60(修正済) Winterspring FlightMasterから西の凍り付いた湖へ。 アンデッドが多数いるのでそいつらを狩る 町で受けられるクエストは上手い物と不味い物が半々 無理してクリアする必要はない ドロップするカードは一つ1Gで売れる 財布に合わせて58~60まで 58-64(修正済) Hellfire Peninsula ここから大陸が変わってOutlandになるのでOrgrimmarにいるTeleport guyからShattrath City - Vlagga Fleyfeather, The Dark Portal Outland以降空からAllyが襲ってきます。Allyが来たら死ね PvPがさらに激しくなってきます HellfireはAlly陣営の土地なので無理だと思ったら別のマップへ えらいひとにくれくれして新しいMountを買いましょう そのときせかいがかわる 赤色が向かう順番 青色がクエストの場所 黄色がクエスト対象 ワープNPCで飛んできたら後ろの緑のゲートで戻ってクエ受けるとうまい 63-68 Zangamarsh 直接飛ぶと右下へ。 Nagrandへワープする左下へ飛べる(北上すればすぐZangamarsh) あまりPKの来ない平和な場所 Allyもいるが大体同レベルなので気合いで倒せ。 特にオススメの順番はない。若干右側のクエストの方が湧きがいいので楽かもしれない。 左側のNPCのみ別の場所(左下の方 小さいのとでかいのが争ってる所の少し東)でまずクエストをこなさないと友好度が足らず話しかけられない。 66-70 Nagrand ワープ地点から東の村 要Lv80の助っ人 Ring of Bloodのクエストで一瞬で上がる。大人気なので人がいたら諦めて素直に別の場所行け すぐできそうなら80Lvに呼びかけてさくっと終わらす AllyとHordeの助っ人が鉢合わせてPvPになることが希によくある クエストを受ける度にMobが湧くおかげでカオスな場所 68-74 Borean Tundra NorthrendでFlying Mountを使用するにはCold Weather Flyingというスキルを習得する必要があります Flight PathでRiver s Heart, Sholazar Basinに飛んだ先のすぐそばにいるトレーナーから学べます 1000G クエストが動くようになってここからは非常に楽 72-74 その隣 適当にクエストをこなせばあっという間に上がる 74-76 Grizzly Hill, Conquest Hold 熊丘の西の町の闘技場 要lv80助っ人 カオスその2 76-78 Zul Drak, The Argent Stand 暗い場所の真ん中の闘技場 要lv80助っ人 ここでクエストを受けるにはDalaranの地下でクエスト[The Champion s Call!]を受けておく必要がある 78-80 The Storm Peaks, K3 雪の場所のK3のクエスト
https://w.atwiki.jp/tklee/pages/12.html
KAITAK RKPK SEATLE DHC-2 MISSION_TIP FLIGHT DIARY FLIGHT ENVIRONMENT
https://w.atwiki.jp/world2ch/pages/10.html
Currently, there are two versions of world2ch that have existed. Thus, I was required to put pages for each of them. world2ch (2003) world2ch (2022)